pamela_7 (pamela_7) wrote,
pamela_7
pamela_7

Нохчийн мот

Аминат Саиева: ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК В КОНТЕКСТЕ ИСТОРИИ

об исчезающих языках
 
В феврале 2009 года ЮНЕСКО (Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры) выпустил в свет уже третий по счету «Атлас исчезающих языков мира, находящихся под угрозой исчезновения».
 
По данным Атласа на сегодняшний день в мире существует около 7 тысяч языков. Из них 2,5 тысяч стремятся к исчезновению или уже прекратили свое существование. Не менее 3 тысяч языков с каждым годом безвозвратно теряют носителей языка. При этом, согласно новому Атласу ЮНЕСКО, 97% населения планеты являются носителями всего 4% языков. Из всех языков мира лишь несколько сотен в полной мере используются в образовании и государственной службе, и менее ста – в мире цифровых технологий.
 
В зависимости от уровня угрозы их жизнеспособности все 2500 языков, стремящихся к исчезновению, подразделены на пять категорий, в соответствии с которыми языки могут находиться в состоянии:
                        - неустойчивости
                        - опасности
                        - серьезной опасности
                        - критической ситуации
                        - полного исчезновения.
 
За период жизни трех последних поколений людей из всех существующих языков мира уже исчезли более 200, 538 находятся в критическом положении, 502 языкам угрожает серьезная опасность, 651 находятся в опасности и 607 в сосотоянии неустойчивости.
 
ЮНЕСКО признала 136 языков на территории России, в том числе чеченский и ингушский языки, находящимися под угрозой исчезновения. При этом, как чеченский и ингушский языки, к исчезающим относятся удмуртский, калмыцкий, коми,  якутский, бурятский, тувинский, адыгейский, черкесский, кабардинский, башкирский, чувашский, осетинский языки, которые считаются государственными языками республик РФ. Очевидно, в ЮНЕСКО полагают, что в текущей политической и культурной ситуации в России число носителей этих языков расти не будет.
 
ЮНЕСКО рассчитывает жизнеспособность языков по 9 критериям, в том числе по числу носителей, передаче языка от поколения к поколению, доле носителей языка в населении, области употребления языка, употреблению языка в новой среде, доступности учебных материалов, отношению к языку внутри общества.
 
Исчезновение языка влечет за собой исчезновение народа. Исчезновение народа влечет исчезновение многочисленных форм нематериального культурного наследия, и, в особенности, драгоценного наследия традиций, устных форм выражения – поэзии и легенд, даже поговорок и шуток. Утрата языков наносит ущерб связи между человечеством и биологическим разнообразием, поскольку языки являются носителями знаний о природе и вселенной.
 
Развитие языка тесно связано с развитием национального общества, с изменением форм общественной и политической организации народа.
 
           «Чеченская нация является этнической, корневой частью Кавказской расы, одним из древнейших источников человеческой цивилизации, первоосновой духовности, прошла через хурритскую, митаннскую, урартскую культуры, выстрадала свою историю и право на достойную жизнь, став образцом жизнестойкойстойти и демократии.»                  Ян Чеснов, этнолог, антрополог
 
 
В северо-восточной части огромного массива Кавказа расположена небольшая по территории Чечения. Это страна чеченцев. Чеченцы — один из древнейших народов Кавказа и самый многочисленный этнос Северного Кавказа. Принадлежат к кавказской расе. Самоназвание чеченцев — "нохчи", а свою страну чеченцы называют Нохчийчуо. В исторических документах чеченцы также известны под названием "нахчиматиане", "гаргареи", "дзурдзуки", "лигвы", "мичкизы", "буртели", "шабутяне", "кистины", "цанары", "эры" и т.д.
 
Происхождение этнонима "чечен" известно с древних времен.. Так, например, тюрки издавна называли чеченцев "сасаны", арабы – шийшани, кабардинцы — "шашаны", осетины — "цацаны", лезгины — "чачаны". Современное название "чеченцы" сформировалось в данной транскрипции в XVIII веке в результате близкого соприкосновения с русскими. В литературе о чеченцах довольно часто встречается и название "вайнах" (дословно: наш народ) или "нах" (народ)
 
Вайнахи являются представителями кавкасионского типа балкано-кавказской ветви европеоидной расы. По одной из версий этноним «нах» происходит от названия хурритского племени нахов – потомков дзурдзуков, выходцев из урартской провинции Шем в районе озера Урмия.
 
Вайнахи, как население долины Терека и пригорных районов, фигурируют в "Географии" Страбона (I тыс. до н.э.) под именем "гаргареи" (от хурритского "гаргара" – "родственник"). Этим же термином называли тогда и хурритское население Карабаха. Гаргареи ещё известны, как лигвы. В современном чеченском языке слово "гаргара" или "гергара" имеет тот же смысл, что и в древности: "родственник", "близкий по родству".
 
Ученые многих стран сходятся во мнении, что этногенез чеченцев начинается от древнего народа хурри, проживавшего в III—II тысячелетиях до н.э. на Кавказе и в Передней Азии. Во всяком случае, к этой эпохе восходят корни чеченской культуры и древней религии чеченцев, и именно там, в памятниках хурритской письменности находят первые следы чеченского языка.
 
Еще более заметно присутствие чеченцев в первой половине первого тысячелетия до н.э. в северной Месопотамии и на южном Кавказе. В цивилизациях той эпохи, и особенно в царстве Урарту, в древних текстах уже встречаются герои древне-чеченских легенд, а на фресках — контуры чеченской национальной архитектуры и древних богов. Даже топонимика той эпохи отчасти повторилась на современной карте Чечении.
 
Кроме того, культурные и языковые связи чеченцев того времени прослеживаются и с цивилизациями хеттов, этрусков, басков и других некавказских народов.
 
Заслуживающим внимания является мнение известного немецкого историка и лингвиста Иосифа Карста о том, что чеченцы "этнически и лингвистически резко отличаются от прочих горских народов Кавказа. Они — перемещенный на Кавказ отпрыск великого гиперборейско-палеоазиатского племени, которое простиралось от Турана — через Северную Месопотамию — до Ханаана". (Иосиф Карст, "Начало Средиземноморья. Доисторические средиземноморские народы, их происхождение, расселение и родство. Этнолингвистические исследования", г. Гейдельберг, 1932 г.)
 
Чеченский язык относится к кавказско-иберийской языковой семье. Корни этого языка зафиксированы в клинообразных текстах древневосточных государств Митанни (XVIII — XIV века до н.э.) и Урарту (IX — VI века до н.э.).
 
В языкознании существует термин «нахская группа языков». Нахская группа включает в себя три языка: чеченский, ингушский и бацбийский. Чеченцы и ингуши называют себя «вайнах», что означает наш народ или наши люди. Языки чеченцев и ингушей близки и понятны друг другу. Бацбийцы, или их еще называют тушинами, проживают на территории Грузии в Тушетии, их язык под влиянием грузинского языка изменился и стал уже почти непонятен вайнахам. Нахская группа языков на Северном Кавказе в настоящее время самая многочисленная.
 
Нахские языки родственны древнейшим хуррито-урартским языкам Передней Азии и Закавказья. Следы языков, предков современных чеченцев и ингушей, найдены в хурритской письменности, зафиксированы в надписях древневосточных государств Митанни и Урарту.
 
Большое типологическое сходство существует между этрусским и хуррито-урартскими языками. Этруски - это древний народ, существовавший в первом тысячелетии до нашей эры на территории Апеннинского полуострова и создавший великую цивилизацию, из которой выросла Римская империя. Начиная с 20-х годов прошлого столетия ученые лингвисты связывают этрусский язык с кавказскими языками. У истоков этой гипотезы стоял выдающийся итальянский языковед Альфредо Тромбетти (1866-1929). А.Тромбетти обнаружил значительное структурное сходство между этрусским языком и нахско-дагестанскими языками. Расшифровка этрусских надписей подтвердила эту гипотезу. Лингвистический анализ многих этрусских слов позволил ученым сделать вывод о том, что как историческая фонетика этрусского языка, так и предлагаемые этимологии обнаруживают существенные сходства с фонетикой и лексическим составом другой древней ветви восточной кавказской семьи - хуррито-урартской. «Этрусский язык был результатом развития одного из хурритских диалектов и в целом ряде случаев этрусское отражение близко к нахскому компоненту», то есть к чеченскому и ингушскому.
 
Известный чеченский ученый лингвист Арби Вагапов считает, что данные современного языкознания свидетельствуют, что правкавказский язык лежит в основе ностратических языков: индоевропейских, картвельских, семито-хамитских, урало-алтайских и дравидийских. Наиболее близки к своему праязыковому состоянию некоторые горночеченские диалекты. За пределами Кавказа самыми близкими к чеченскому по своему лексическому и фонетическому составу являются индоевропейские языки. Именно к такому выводу приводит сравнительный анализ фонетического строя, лексического состава, морфологических элементов и структуры корня этих языков, а также косвенные данные смежных наук (антропологии [1], археологии, этнопсихологии).
 
В ХVI-XIX веках в фольклоре чеченцев развивался жанр героико-эпических и исторических песен "ИЛЛИ". В них отразилось сплочение народа в период борьбы против феодалов и иноземцев, выделения в обществе сословий и классов. "Илли" воссоздают историю становления чеченского этноса, веру в силу дружбы, доброты и справедливости. В "илли" отражены конкретные исторические события - например, есть целый цикл песен о предводителе антиколониального движения в Чечении в первой половине ХIХ века Бейбулате Таймиеве.
 
Песни-поэмы "илли" - крупнейший памятник чеченского эпоса, одно из ярких явлений культуры народа. Для этих произведений характерны глубокая разработанность идей и образов, новизна поэтических красок. Интерес к "илли" проявляли русские поэты и писатели А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Л.Н. Толстой, А.А. Фет.
 
"Илли" рассказывают о благородстве, мужестве, культуре, быте и интернационализме чеченцев. Эти сказания являются шедевром чеченского устного народного творчества, которое имеет многовековую историю. В песнях-поэмах  формируются образы идеальных героев. Так, в чеченском варианте мифа о Прометее герой жертвует собой ради счастья народа. Чеченский эпос еще в древний период сформировал образ социальнозначимой личности. Нравственные установки для героев мифов получили свое дальнейшее развитие в сказаниях о нартах, а затем и в народных героических песнях.
 
Эпическая поэзия чеченцев характеризуется многообразием языковых формул, образных выражений, синтаксическими и лексическими клише. Язык эпической поэзии резко отличается от разговорно-бытового языка и территориальных диалектов. Необыкновенное своеобразие, богатство и широкая распространенность устно-поэтической речи оказали значительное влияние на становление единого чеченского литературного языка, истоки которого неразрывно связаны с многовековыми традициями чеченского эпоса.
 
Чеченский язык распространен в Чечении и в Хасавъюртовском районе Дагестана. Относительно большие группы носителей чеченского языка представлены в Иордании, Турции, Сирии, Иране и в некоторых других странах Ближнего Востока. В последние 18 лет в результате кровавых российских войн на территории Чечении более 300 тысяч чеченцев покинули Родину и в основном осели в различных странах Европейского союза, в Казахстане, Грузии, Азербайджане, России.
 
В чеченском языке существуют следующие диалекты: плоскостной, аккинский, чеберлоевский, мелхинский, итумкалинский, галанчожский, кистинский. Фонетическая система чеченского языка отличается сложностью вокализма (краткие, долгие, умлаутированные, простые гласные, дифтонги, трифтонги, слабо выраженная назализация гласных) и консонантизма (простые, геминированные, абруптивные, фарингальные согласные). Морфологическая система агглютинативно-флективная.
Чеченский язык имеет 6 грамматических классов, многопадежное склонение, глагольные категории класса, времени, наклонения, вида. Синтаксис отличается разнообразием типов простого и способов образования сложного предложений. В чеченской лексике присутствуют заимствования из других языков.
 
Первой письменностью чеченского языка считается грузинская графика, которая использовалась вайнахами в Средние века (VIII-XII). По крайней мере, это доказывает чеченский ученый, профессор, доктор филологии и истории Ибрагим Алироев (1934), основываясь на археологических раскопках и надписях на памятниках материальной культуры горной Чечении и Ингушетии.
 
С распрстранением ислама утвердилась арабская письменность. Чеченский алфавит на основе арабского начал использоваться со второй половины XVIII века.
 
В 19 веке чеченско-дагестанское государство имама Шамиля - Имамат - представлял собой содружество народов, говорящих на разных языках, что вызвало потребность в едином языке общения. Таким языком становится арабский. Свод законов - низам - также был написан на арабском языке. И между собой руководители Имамата вели переписку на арабском языке.
В этот период создается чеченская письменность на основе арабской. С целью приспособления арабского письма к чеченской фонетике этот алфавит реформировался в 1910, 1920 и 1922 годах. Этой системой чеченцы пользовались вплоть до 1926 года.
 
По всей Чечении при мечетях действовали медресе, где детей обучали арабской грамоте и чтению Корана. Учитывая большую роль духовенства, царизм пытался привлечь на свою сторону шейхов и мулл. Еще в 1849 г. царскими наместниками на Кавказе было открыто 8 мусульманских школ.
 
В 1859 г. имам Шамиль потерпел поражение и Северный Кавказ был оккупирован и завоеван Россией. С 1861 по 1863 г. на чеченских территориях было основано 113 русских станиц и крепостей и расселено в них 13850 русских семей. В 1864 г. была "обоснована необходимость" переселения горцев, в том числе чеченцев, в Турцию, куда было фактически депортировано более 30 тысяч чеченцев.
 
Кровавое российское завоевание явилось катастрофой для демографической, экономической, политической и культурной жизни всего Северного Кавказа, и особенно Чечении, поскольку именно чеченцы оказали самое яростное сопротивление российской экспансии на Кавказе. Писатель Е.А. Вердеревский, служивший в середине 19 века при канцелярии Кавказского наместничества в Тифлисе писал о чеченцах: "Многолетняя война уничтожила цвет юношества и вообще мужского пола. Население уменьшается в страшной пропорции".
 
Вайнахские языки с начала 18 века становятся объектом пристального внимания ученых различных стран. Впервые русские ученые знакомятся с лигвистическим материалом вайнахских языков по записям академика немецкого происхождения И.Гюльденштедта (1745-1781 гг.). в его труде «Путешествие по России и Кавказским горам» (I.D. Guldenstadt. Reisen durch Rusland und in Kakasischen bebirge. T.2. SPb., 1791, с.255.
 
Краткую информацию о чеченском языке приводит немецкий ученый востоковед, полиглот, путешественник Генрих Юлиус Клапрот (1783-1835) в работе «Кавказские языки» (G.Klaproth. Reise in den Kaukasus und nach Georgien, unternommenden in Jahren 1807 und 1808. Bd.2. 1814).
 
Этнографические и исторические данные и характеристику чеченского языка с иллюстрациями, фотографиями и этнографической картой Кавказа.
дает в книге «Языки кавказского корня» немецкий ученый этнограф Родерих фон Эркерт (Roderich von Erckert. Die Sprachen des kaukasishen Stammes. Wien. 1895).
 
Историю научного кавказоведения связывают прежде всего с именем российского ученого, барона Петра Карловича Услара (1816-1875). Деятельность П. Услара и его роль в чеченской истории крайне противоречивы. С одной стороны, он стремился к русификации горцев, говорил о "тлетворном" влиянии на них арабского языка и настаивал на приспособлении для письменности кавказских языков русской графики "дабы забрать эти проводники в свои руки и суметь распоряжаться ими". С другой стороны, своими трудами по изучению чеченского языка он объективно внес вклад в становление чеченского языкознания. Подлинное научное изучение чеченского языка начинается с труда Петра Услара "Чеченский язык". Им же был составлен и чеченский алфавит на основе русской графики, а также собраны, приведенные в упомянутом труде, образцы чеченских сказок, преданий и пословиц. В 1862 г. Усларом была открыта первая школа для чеченских детей в крепости Грозной.
 
Еще несколько десятков лет после российского завоевания в 19 веке в Чечении продолжали существовать мусульманские школы, где дети обучались арабскому языку и чтению Корана. Царизм же ставил своей целью проникновение русского языка во все сферы своего взаимодействия на Кавказе. С течением времени арабский язык был вытеснен русским языком и стал использоваться только в религиозной сфере.
 
В 1818 году на местах уничтоженных 9 чеченских селений вместе с их жителями российские колонизаторы заложили крепость Грозную, которая в  1870 г. получила статус города и стала играть важную роль в экономической, общественно-политической и культурной жизни края.
 
В 1893 г. в окрестностях г. Грозного начались разработки добычи нефти, что привело к образованию крупных предприятий, связанных с банками и иностранным капиталом. Бурное развитие промышленности и торговли привело к появлению среди чеченцев владельцев магазинами, складами, мастерскими, мельницами (Башировы, Мациевы, Арсамирзаевы, Мустафиновы и др.).
 
В этот период появляются первые чеченцы - рабочие нефтепромыслов. Начинает развиваться чеченская промышленная буржуазия. Чтобы обеспечить взаимопонимание в среде рабочих и владельцев, в 1872 г. в Грозном открывается первая школа переводчиков. В 1896 г. начало работу Пушкинское училище, а в 1904 г. были открыты реальное училище и женская гимназия, начала работать первая изба-читальня. Повсеместно стали открываться школы. Появились первые национальные буквари. В 1910 г. чеченским просветителем С. Гойсумовым был составлен букварь на основе арабской графики, по которому обучались дети до 1920 г. В 1914 г. в Чечении насчитывалось 154 школы. Тем не менее, население в целом оставалось безграмотным.
 
Открытие школ, гимназий, появление новых букварей и учебников на чеченском языке способствовало зарождению учебно-педагогической терминологии, употреблению языка в новой для него сфере деятельности.
 
В этот период появляется чеченская интеллигенция, которая получила образование в Петербурге, Москве и других городах России.
продолжение следует
Tags: чеченцы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments